Strider's POETRY PUBLISHED IN MAGAZINES, JOURNALS, REVIEWS 2024


Thrilled to have my poem The Patterns published by Editor Barbara Leonhard in MasticadoresUSA

MASTICADORESUSAPOEMPOETRY

“THE PATTERNS” by Strider Marcus Jones

Posted by MEELOSMOMon19 APRIL, 2024

Photo by Mikhail Nilov on Pexels.com
somewhere
in everywhere
everybody
happens
in the patterns,
like flocks
of rocks
gathered to the lobby
of Saturn's
rings,
graded
and sorted
into ugly and beautiful
useful
things;
all something
out of nothing
but not absolute nothing:
it seems matter
that Mad Hatter
and plectrums of light
make tunes of self similarity settle and fight
repeating this same existence
without remembered resistance.

Copyright © 2024 Strider Marcus Jones
All Rights Reserved


Strider Marcus Jones – is a poet, law graduate and former civil servant from Salford, England with proud Celtic roots in Ireland and Wales. He is the editor and publisher of Lothlorien Poetry Journal. A member of The Poetry Society, his five published books of poetry reveal a maverick, moving between cities, playing his saxophone in smoky rooms.

His poetry has been published in over 200 publications worldwide including: Dreich Magazine; dyst Literary Journal; Impspired Magazine; Melbourne Culture Corner; Literary Yard Journal; The Galway Review; Cajun Mutt Press; Rye Whiskey Review; The Huffington Post USA; The Stray Branch Literary Magazine; Crack The Spine Literary Magazine; and Dissident Voice.



Delighted to have my poem Taking Off My Coat published by the superb Fixator Press. My thanks to Editor Jonathan Butcher.

TAKING OFF MY COAT by Strider Marcus Jones – Fixator Press (home.blog)

TAKING OFF MY COAT by Strider Marcus Jones

TAKING OFF MY COAT

each evening
is like taking off my coat.
i sit down
apart from the day
and nothing happens.
i let silence sing
her supernatural note-
in the air, i drown
in how the lonely play
as reality slackens.
curdling in a chair
with arms of broken branches
that used to be
and went somewhere
in circumstance and chances-
now greying, like wild hair
at the end of all its dances
with the gravity
gone from its romances-
i feel time's weight
compress the emptiness of fate,
into some sort of nothing
that held my hand,
and left me something-
to understand.



Strider Marcus Jones – is a poet, law graduate and former civil servant from Salford,
England with proud Celtic roots in Ireland and Wales. He is the editor and publisher of
Lothlorien Poetry Journal https://lothlorienpoetryjournal.blogspot.com/. A member of
The Poetry Society, and nominated for both the Pushcart Prize and Best of the Net, his five published books of poetry  https://stridermarcusjonespoetry.wordpress.com/ reveal a maverick, moving between cities, playing his saxophone in smoky rooms.


Thrilled to have my poem Pyramid Prison published in 

International Times.


PYRAMID PRISON

in detritus metronomes
of human habitation
the ghost of Shelley’s imagination
questions the elemental,
experimental
chromosomes
and ribosomes
of DNA,
reverse engineered
that suddenly appeared
as evolution yesterday.

her monster mirrors dark wells
of monsters in our smart selves,
the lost humanity and oratory
that fills laboratory
test tubes
with fused
imbued
genes
to dreams
of flat forward faster
distinction
to disaster
and barbarism’s
ectopic extinction.

this is our pyramid prison,
where all souls
and proles
climb the debased
opposite steps of extremism,
like Prometheus Unbound,
defaced
sitting around
the crouching sphinx
abandoned by missing links.

free masons of money and wars,
warp the alter of natural laws,
so reason withers
and wastelands rust-
no longer rivers
of shared stardust

in the equal symphony of spheres
in space,
filling our ears
with subwoofer bass,
definitive
primitive
medieval
evil
waste.


Strider Marcus Jones – is a poet, law graduate and former civil servant from Salford,
England with proud Celtic roots in Ireland and Wales. He is the editor and publisher of
Lothlorien Poetry Journal https://lothlorienpoetryjournal.blogspot.com/. A member of
The Poetry Society, and nominated for both the Pushcart Prize and Best of the Net, his five published books of poetry  https://stridermarcusjonespoetry.wordpress.com/ reveal a maverick, moving between cities, playing his saxophone in smoky rooms.  

His poetry has been published in numerous publications including: The Huffington
Post USA; The Stray Branch Literary Magazine; Crack The Spine Literary Magazine;The Lampeter Review and Dissident Voice.

  

Photo Nick Victor

 

Saturno Magazine, Articolo: LA VITA È FLAMENCO - STRIDER MARCUS JONES


LA VITA È FLAMENCO - STRIDER MARCUS JONES

LA VITA È FLAMENCO - STRIDER MARCUS JONES

Strider Marcus Jones è un poeta, laureato in legge ed ex - funzionario statale di Salford, in Inghilterra, con orgogliose radici celtiche in Irlanda e Galles. Attualmente è:

- Redattore ed editore del "Lothlorien Poetry Journal"

https://lothlorienpoetryjournal.blogspot.com/.

- Membro della Poetry Society. I suoi 5 libri di poesie pubblicati potete consultarli sul sito sotto:

https://stridermarcusjonespoetry.wordpress.com/

Essi rivelano un anticonformista, che si muove tra le città, suonando il suo sassofono in stanze fumose.
Le sue poesie sono state pubblicate in numerose pubblicazioni tra cui:

- The Huffington Post USA;

- La rivista letteraria del ramo randagio;

- Crack La Rivista Letteraria Spine;

- La recensione di Lampeter e la voce dissidente.


LA VITA È FLAMENCO


Perché non posso camminare così lontano

e fumare più sigarette

o suonare la mia chitarra Spagnola

come Paco,

mettere ritmi e sensazioni

senza vecchie mansarde
che tu abbia mai udito

prima in una parola

La vita è flamenco

Va e torna

alta e bassa

veloce e lenta.

Lei lo ama

lui l'ama

e le loro sfumature all'interno

carezza e sprone

in un giro e in un ballo

di burrascoso romanticismo

nell'entroterra, nella facilità Andalusa,

Ti abbraccio, come una brezza che si scioglie

tra ulivi maturi

oscurità e differenza

tutto virile profumo

e la mente sciatta

come faccio io

Picasso sapeva

tutto su di te

quando disegnò

le braccia e le gambe allungate

intorno a me

in questo letto perenne

di emozione

e movimento

In questi angoli geometrici morbidi

nei miei schiocchi di dita

e fumi sparsi

di braccialetti ritmici

avvolge

colora la tua pelle celtica

con blu ftalo primitivo

Pigmento nel tatuaggio wiccan

prima di entrare

ali vibranti

attraverso corde che battono

di selvaggio lucido momento

in componenti eterni.

Posso camminare finché guarderò

e fumare più tabacco,

suonando la mia chitarra spagnola

come Paco.


My thanks to Agron Shele and Angela Kosta for publishing my poem Life is Flamenco on Poetic Galaxy Atunis in Albanian, Italian and English. Delighted and honoured.



STRIDER MARCUS JONES - LA VITA È FLAMENCO - Perqasje

STRIDER MARCUS JONES – LA VITA È FLAMENCO


Strider Marcus Jones è un poeta, laureato in legge ed ex – funzionario statale di Salford, in Inghilterra, con orgogliose radici celtiche in Irlanda e Galles. Attualmente è:

  • Redattore ed editore del “Lothlorien Poetry Journal”
https://lothlorienpoetryjournal.blogspot.com/.
  • Membro della Poetry Society.

I suoi 5 libri pubblicati potete consultarli sul sito sotto:

https://stridermarcusjonespoetry.wordpress.com/

Essi rivelano un anticonformista, che si muove tra le città, suonando il suo sassofono in stanze fumose.
Le sue poesie sono state pubblicate in numerose pubblicazioni tra cui:

  • The Huffington Post USA;
  • La rivista letteraria del ramo randagio;
  • Crack La Rivista Letteraria Spine;
  • La recensione di Lampeter e la voce dissidente.

LA VITA È FLAMENCO

Perché non posso camminare così lontano

e fumare più sigarette

o suonare la mia chitarra Spagnola

come Paco,

mettere ritmi e sensazioni

senza vecchie mansarde
che tu abbia mai udito

prima in una parola

La vita è flamenco

Va e torna

alta e bassa

veloce e lenta.

Lei lo ama

lui l’ama

e le loro sfumature all’interno

carezza e sprone

in un giro e in un ballo

di burrascoso romanticismo

nell’entroterra, nella facilità Andalusa,

Ti abbraccio, come una brezza che si scioglie

tra ulivi maturi

oscurità e differenza

tutto virile profumo

e la mente sciatta

come faccio io

Picasso sapeva

tutto su di te

quando disegnò

le braccia e le gambe allungate

intorno a me

in questo letto perenne

di emozione

e movimento

In questi angoli geometrici morbidi

nei miei schiocchi di dita

e fumi sparsi

di braccialetti ritmici

avvolge

colora la tua pelle celtica

con blu ftalo primitivo

Pigmento nel tatuaggio wiccan

prima di entrare

ali vibranti

attraverso corde che battono

di selvaggio lucido momento

in componenti eterni.

Posso camminare finché guarderò

e fumare più tabacco,

suonando la mia chitarra spagnola

come Paco.

STRIDER MARCUS JONES – LIFE IS FLAMENCO

Strider Marcus Jones – is a poet, law graduate and former civil servant from Salford, England with proud Celtic roots in Ireland and Wales. He is the editor and publisher of Lothlorien Poetry Journal 

https://lothlorienpoetryjournal.blogspot.com/. A member of The Poetry Society,
his five published books of poetry  

https://stridermarcusjonespoetry.wordpress.com/ reveal a maverick, moving between cities, playing his saxophone in smoky rooms.

His poetry has been published in numerous publications including: The Huffington Post USA; The Stray Branch Literary Magazine; Crack The Spine Literary Magazine;The Lampeter Review and Dissident Voice.

LIFE IS FLAMENCO

why can’t i walk as far

and smoke more tobacco,

or play my Spanish guitar

like Paco,

putting rhythms and feelings

without old ceilings

you’ve never heard

before in a word.

life is flamenco,

to come and go

high and low

fast and slow-

she loves him,

he loves her

and their shades within

caress and spur

in a ride and dance

of tempestuous romance.

outback, in Andalusian ease,

i embrace you, like melted breeze

amongst ripe olive trees-

dark and different,

all manly scent

and mind unkempt.

like i do,

Picasso knew

everything about you

when he drew

your elongated arms and legs

around me, in this perpetual bed

of emotion

and motion

for these soft geometric angles

in my finger strokes

and exhaled smokes 

of rhythmic bangles

to circle colour your Celtic skin

with primitive phthalo blue

pigment in wiccan tattoo

before entering

vibrating wings

through thrumming strings

of wild lucid moments

in eternal components.

i can walk as far

and smoke more tobacco,

and play my Spanish guitar

like Paco.

Tradotto in italiano da Angela Kosta Accademica scrittrice, poetessa, saggista, critica letteraria, redattrice, traduttrice, giornalista



Thankye to editor Barbara Leonhard for publishing this poem on Masticadores USA. Most appreciated.




MASTICADORESUSA, POEM, POETRY

“THE OTHER SELF” by Strider Marcus Jones
Posted by MEELOSMOMon18 MARCH, 2024

Photo by JJ Jordan on Pexels.com

the other self
abstracted in the press
of turned down pages,
gets mucked up in the mess
and shows how unlaminated age is.
if nothing else-
these nude notes
being played behind the curtain
where the stage is,
by soloist strings
and hermit woodwinds-
are far hopes
of uncertain
opening chords
calling out
to the duet
i haven't come to yet.
and afterwards,
if all those afterwards
could talk and kiss and spout,
there would be
no more misery
move it out.

Copyright © 2024 Strider Marcus Jones
All Rights Reserved

Strider Marcus Jones – is a poet, law graduate and former civil servant from Salford, England with proud Celtic roots in Ireland and Wales. He is the editor and publisher of Lothlorien Poetry Journal. A member of The Poetry Society, his five published books of poetry reveal a maverick, moving between cities, playing his saxophone in smoky rooms.


Haiku by Strider Marcus Jones – 5-7-5 Haiku Journal (wordpress.com)



LIFE IS FLAMENCO – A POEM BY STRIDER MARCUS JONES (mebusiness.ae) Egypt

LIFE IS FLAMENCO – STRIDER MARCUS JONES

Strider Marcus Jones – is a poet, law graduate and former civil servant from Salford, England with proud Celtic roots in Ireland and Wales. He is the editor and publisher of Lothlorien Poetry Journal

https://stridermarcusjonespoetry.wordpress.com/ reveal a maverick, moving between cities, playing his saxophone in smoky rooms.

His poetry has been published in numerous publications including: The Huffington Post USA; The Stray Branch Literary Magazine; Crack The Spine Literary Magazine;The Lampeter Review and Dissident Voice.

LIFE IS FLAMENCO

why can’t i walk as far

and smoke more tobacco,

or play my Spanish guitar

like Paco,

putting rhythms and feelings

without old ceilings

you’ve never heard

before in a word.

life is flamenco,

to come and go

high and low

fast and slow-

she loves him,

he loves her

and their shades within

caress and spur

in a ride and dance

of tempestuous romance.

outback, in Andalusian ease,

i embrace you, like melted breeze

amongst ripe olive trees-

dark and different,

all manly scent

and mind unkempt.

like i do,

Picasso knew

everything about you

when he drew

your elongated arms and legs

around me, in this perpetual bed

of emotion

and motion

for these soft geometric angles

in my finger strokes

and exhaled smokes

of rhythmic bangles

to circle colour your Celtic skin

with primitive phthalo blue

pigment in wiccan tattoo

before entering

vibrating wings

through thrumming strings

of wild lucid moments

in eternal components.

i can walk as far

and smoke more tobacco,

and play my Spanish guitar

like Paco.

Prepared Angela Kosta Academic, journalist, writer, poet, essayist, literary critic, editor, translator
Lothlorien Poetry Journal
Lothlorien Poetry Journal Edited by Strider Marcus Jones Poet –



LIFE IS FLAMENCO – A POEM BY STRIDER MARCUS JONES - Sindh Courier


Home  Literature/Poetry  LIFE IS FLAMENCO – A POEM BY STRIDER MARCUS JONES

LIFE IS FLAMENCO – A POEM BY STRIDER MARCUS JONES

 0
LIFE IS FLAMENCO – A POEM BY STRIDER MARCUS JONES

Life is flamenco, To come and go, High and low, Fast and slow

Strider Marcus Jones is a poet from Salford, England with proud Celtic roots in Ireland and Wales
STRIDER MARCUS JONESStrider Marcus Jones, a poet, is law graduate and former civil servant from Salford, England with proud Celtic roots in Ireland and Wales. He is the editor and publisher of Lothlorien Poetry Journal.  He is a member of The Poetry Society, and has his five published books of poetry. His poems reveal a maverick, moving between cities, playing his saxophone in smoky rooms. His poetry has been published in numerous publications including: The Huffington Post USA; The Stray Branch Literary Magazine; Crack The Spine Literary Magazine; The Lampeter Review and Dissident Voice.
cropped-lothlorien-poetry-journal-1
Image Courtesy: Lothlorien Poetry Journal

LIFE IS FLAMENCO

Why can’t I walk as far

And smoke more tobacco,

Or play my Spanish guitar

Like Paco,

Putting rhythms and feelings

Without old ceilings

You’ve never heard

Before in a word.

 

Life is flamenco,

To come and go

High and low

Fast and slow.

 

She loves him,

He loves her

And their shades within

Caress and spur

In a ride and dance

Of tempestuous romance.

 

Outback, in Andalusian ease,

I embrace you, like melted breeze

Amongst ripe olive trees-

Dark and different,

All manly scent

And mind unkempt.

 

Like I do,

Picasso knew

Everything about you

When he drew

Your elongated arms and legs

Around me, in this perpetual bed

Of emotion

And motion

For these soft geometric angles

In my finger strokes

And exhaled smokes

Of rhythmic bangles

To circle colour your Celtic skin

With primitive phthalo blue

Pigment in Wiccan tattoo

Before entering

Vibrating wings

Through thrumming strings

Of wild lucid moments

In eternal components.

 

I can walk as far

And smoke more tobacco,

And play my Spanish guitar

Like Paco.

________________

Angela Kosta - Sindh CourierShared by Angela Kosta, a renowned poetess and writer, born in Albania and based in Italy



Delighted to have these 5 Poems published in Our Poetry Archive OPA Volume 108 Freedom. My thanks to the editors and congratulations to all contributors in this issue.

******OUR POETRY ARCHIVE******: March 2024





LOTHLORIEN


i'm come home again

in your Lothlorien

to marinate my mind

in your words,

and stand behind

good tribes grown blind,

trapped in old absurd

regressive reasons

and selfish treasons.

in this cast of strife

the Tree Of Life

embraces innocent ghosts,

slain by Sauron's hosts;

and their falling cries

make us wise

enough to rise

up in a fellowship of friends

to oppose Mordor's ends

and smote this evil stronger

and longer

for each one of us that dies.

i'm come home again

in your Lothlorien,

persuading

yellow snapdragons

to take wing

and un-fang serpent krakens,

while i bring

all the races

to resume

their bloom

as equals in equal spaces

by removing

and muting

the chorus of crickets

who cheat them from chambered thickets,

hiding corruptions older than long grass


that still fag for favours asked.

i'm come home again

in your Lothlorien

where corporate warfare

and workfare

on health

and welfare

infests our tribal bodies

and separate self

in political lobbies

so conscience can't care

or share

worth and wealth:

to rally drones

of walking bones,

too tired

and uninspired

to think things through

and the powerless who see it true.

red unites, blue divides,

which one are you

and what will you do

when reason decides.



IT'S SO QUIET


it's so quiet

our eloquent words dying on a diet

of midnight toast

with Orwell's ghost-

looking so tubercular in a tweed jacket

pencilling notes on a lung black cigarette packet-

our Winston, wronged for a woman and sin

re-wrote history on scrolls thought down tubes

that came to him

in the Ministry Of Truth Of Fools

where conscience learns to lie within.

not like today

the smug-sly haves say and look away

so sure

there's nothing wrong with wanting more,

or drown their sorrows

downing bootleg gin

knowing tomorrows

truth is paper thin

.

at home

in sensory

perception

with tapped and tracked phone

the Thought Police arrest me

in the corridors of affection-

where dictators wear, red then blue, reversible coats


in collapsing houses, all self-made

and self-paid

smarmy scrotes-

now the Round Table

of real red politics

is only fable

on the pyre of ghostly heretics.

they are rubbing out

all the contusions

and solitary doubt,

with confusions

and illusions

through wired media

defined in their secret encyclopedia-

where summit and boardroom and conclave

engineer us from birth to grave.

like the birds,

i will have to eat

the firethorn

berries that ripen but sleep

to keep

the words

of revolution

alive and warm

this winter, with resolution

gathering us, to its lantern in the bleak,

to be reborn and speak.



PYRAMID PRISON


in detritus metronomes

of human habitation

the ghost of Shelley's imagination

questions the elemental,

experimental

chromosomes

and ribosomes

of DNA,

reverse engineered

that suddenly appeared

as evolution yesterday.

her monster mirrors dark wells

of monsters in our smart selves,

the lost humanity and oratory

that fills laboratory

test tubes

with fused

imbued

genes

to dreams

of flat forward faster

distinction

to disaster

and barbarism's

ectopic extinction.

this is our pyramid prison,

where all souls

and proles

climb the debased

opposite steps of extremism,

like Prometheus Unbound,

defaced

sitting around

the crouching sphinx

abandoned by missing links.

free masons of money and wars,


warp the alter of natural laws,

so reason withers

and wastelands rust-

no longer rivers

of shared stardust

in the equal symphony of spheres

in space,

filling our ears

with subwoofer bass,

definitive

primitive

medieval

evil

waste.



THIS IS THE FIELD


this is not the field

for truth to grow in.

its furrowed lips are sealed

with knowing

nothing can sing

in the wrong wind.

the crop is stunted

self expression blunted

opinion gagged

and head sagged

waiting for the final blow

from the farmer's shadow.

the field hands

cut to His commands

and every leathered face

has served in its place

like all the others, for centuries

in these peasant penitentiaries,

without bolting

or revolting

in union, except for Loveless's Tolpuddle few,

who knew what to do

but were jailed, or transported

and thwarted.

this is the field

to refuse to yield

in. at Peterloo, sabres slit gullets,

and now, tear gas and rubber bullets,

try to abolish workers rights,

but our solidarity is stronger and fights.



WE MOVE THE WHEEL


we move the wheel

that turns through each mistake,

giving motion

to the roles we chime

until both trickle out of time

like brittle steel

that rusts and breaks

into lapsed devotion.

less, or more,

you imagined it was sure

sharing the road

with you,

treading under dark, grey and blue

sky, wondering where it went going

to unfold

in fates wind blowing

fondling your full face

to some top-to-bottom place.

we have moved the wheel,

only to reveal

our high Metropolis

is still the same Acropolis

of extremes and obscenes

spreading gangrenous genes.

we have separated Dream from Time

and live in mirages

like Bacchus and Libera

duped in an era

condoning crime,

altering the images

of its illustrious self

stealing the wealth

of massed, divided synergies.




mY SINCERE THANKS TO angela KOSTA FOR TRANSLATING MY POEM LIFE IS FLAMENCO INTO ALBANIAN & ITALIAN & PUBLISHING IT IN GAZETADESTINACIONI.AL NEWSPAPER ITALY. HONOURED & DELIGHTED.

Angela Kosta përkthen në dygjuhësh vargjet e poetit Strider Marcus Jones (gazetadestinacioni.al)


Angela Kosta përkthen në dygjuhësh vargjet e poetit Strider Marcus Jones


Strider Marcus Jones është poet i diplomuar në drejtësi dhe ish-nëpunës civil nga Salfordi (Angli), me rrënjë krenarisht kelte në Irlandë dhe Uells. Aktualisht ai është:

  • Redaktor dhe botues i “Lothlorien Poetry Journal”

https://lothlorienpoetryjournal.blogspot.com/

  • Anëtar i Shoqatës së Poezisë.

5 librat e tij të botuara mund t’i konsultoni në faqen e internetit të mëposhtëm:

https://stridermarcusjonespoetry.wordpress.com/

Ata zbulojnë një antikomformist, i cili lëviz midis qyteteve, duke I rënë saksofonit të tij në dhoma të tymosura.
Poezitë e tij janë botuar në shumë revista duke përfshirë:

  • Huffington Post USA;
  • Revista letrare e degës endacake;
  • Crack, revista letrare Spine;
  • Recensioni i Lampeterit dhe zëri disident.


JETA ËSHTË FLAMENCO

Pse nuk mund të eci aq larg

dhe të tymos më shumë cigare

Ose t’i bie kitarës sime spanjolle

Si Paco,

Të ndjell ritme dhe ndjesi

Pa papafingo të vjetra

Që kurrë s’ke dëgjuar ndonjëherë

Pëpara në një fjalë

Jeta është flamenco!

Vjen dhe shkon

E lartë dhe e ulët

Shpejt dhe ngadalë.

Ajo e dashuron

Ai e dashuron

Dhe nuancat e tyre në brendësi

Përkëdhelje dhe nxitje

Në një rreth rrotullim dhe një kërcim

Të një stuhie romantike

në brendësi të tokës, në lehtësinë andaluziane,

Të përqafoj, si një fllad që shkrihet

ndër pemët e ullinjve të pjekur

Errësirë dhe diferencë

Gjithçka parfum burrëror

Dhe mendje e trazuar

Ashtu si unë.

Pikaso dinte

Gjithçka rreth teje

Kur pikturoi

Krahët dhe këmbët e shtrira

Rreth meje

Në këtë shtrat të përjetshëm

Emocionesh

Dhe lëvizjesh

Në këto kënde të buta gjeometrike

Në kërcitjet e gishtërinve të mi

Dhe fjollat e shpërndara

Byzylyqe ritmike

Të mbështjell

Ngjyros lëkurën tënde Kelte

Me blu të errët primitiv

Pigment në tatuazhin Wiccan

Para se të hyj

Krahë vibrues

Përmes telave që rrahin

Në moment të egër të vetëdijshëm

në komponente të përjetshme.

Mund të eci deri sa të shoh

dhe më shumë duhan të tymos

Duke i rënë kitarës sime spanjolle

Si Paco.


STRIDER MARCUS JONES – LA VITA È FLAMENCO

Strider Marcus Jones è un poeta, laureato in legge ed ex – funzionario statale di Salford, in Inghilterra, con orgogliose radici celtiche in Irlanda e Galles. Attualmente è:

  • Redattore ed editore del “Lothlorien Poetry Journal”

https://lothlorienpoetryjournal.blogspot.com/.

  • Membro della Poetry Society.

I suoi 5 libri pubblicati potete consultarli sul sito sotto:

https://stridermarcusjonespoetry.wordpress.com/

Essi rivelano un anticonformista, che si muove tra le città, suonando il suo sassofono in stanze fumose.
Le sue poesie sono state pubblicate in numerose pubblicazioni tra cui:

  • The Huffington Post USA;
  • La rivista letteraria del ramo randagio;
  • Crack La Rivista Letteraria Spine;
  • La recensione di Lampeter e la voce dissidente.


LA VITA È FLAMENCO

Perché non posso camminare così lontano

e fumare più sigarette

o suonare la mia chitarra Spagnola

come Paco,

mettere ritmi e sensazioni

senza vecchie mansarde

che tu abbia mai udito

prima in una parola

La vita è flamenco

Va e torna

alta e bassa

veloce e lenta.

Lei lo ama

lui l’ama

e le loro sfumature all’interno

carezza e sprone

in un giro e in un ballo

di burrascoso romanticismo

nell’entroterra, nella facilità Andalusa,

Ti abbraccio, come una brezza che si scioglie

tra ulivi maturi

oscurità e differenza

tutto virile profumo

e la mente sciatta

come faccio io

Picasso sapeva

tutto su di te

quando disegnò

le braccia e le gambe allungate

intorno a me

in questo letto perenne

di emozione

e movimento

In questi angoli geometrici morbidi

nei miei schiocchi di dita

e fumi sparsi

di braccialetti ritmici

avvolge

colora la tua pelle celtica

con blu ftalo primitivo

Pigmento nel tatuaggio wiccan

prima di entrare

ali vibranti

attraverso corde che battono

di selvaggio lucido momento

in componenti eterni.

Posso camminare finché guarderò

e fumare più tabacco,

suonando la mia chitarra spagnola

come Paco.


STRIDER MARCUS JONES – LIFE IS FLAMENCO

Strider Marcus Jones – is a poet, law graduate and former civil servant from Salford, England with proud Celtic roots in Ireland and Wales. He is the editor and publisher of Lothlorien Poetry Journal 

https://lothlorienpoetryjournal.blogspot.com/. A member of The Poetry Society,
his five published books of poetry  

https://stridermarcusjonespoetry.wordpress.com/ reveal a maverick, moving between cities, playing his saxophone in smoky rooms.

His poetry has been published in numerous publications including: The Huffington Post USA; The Stray Branch Literary Magazine; Crack The Spine Literary Magazine;The Lampeter Review and Dissident Voice.


LIFE IS FLAMENCO

Why can’t i walk as far

and smoke more tobacco,

or play my Spanish guitar

like Paco,

putting rhythms and feelings

without old ceilings

you’ve never heard

before in a word.

life is flamenco,

to come and go

high and low

fast and slow-

she loves him,

he loves her

and their shades within

caress and spur

in a ride and dance

of tempestuous romance.

outback, in Andalusian ease,

i embrace you, like melted breeze

amongst ripe olive trees-

dark and different,

all manly scent

and mind unkempt.

like i do,

Picasso knew

everything about you

when he drew

your elongated arms and legs

around me, in this perpetual bed

of emotion

and motion

for these soft geometric angles

in my finger strokes

and exhaled smokes 

of rhythmic bangles

to circle colour your Celtic skin

with primitive phthalo blue

pigment in wiccan tattoo

before entering

vibrating wings

through thrumming strings

of wild lucid moments

in eternal components.

i can walk as far

and smoke more tobacco,

and play my Spanish guitar

like Paco.

Prepared Angela Kosta Academic writer, poet, essayist, literary critic, editor, translator, journalist

Përgatiti dhe përktheu Angela Kosta Akademike, shkrimtare, poete, eseiste, kritike letrare, redaktore, promovuese, gazetare

Preparato e tradotto in italiano da Angela Kosta Accademica scrittrice, poetessa, saggista, critica letteraria, redattrice, traduttrice, giornalista


The Crossroads : LIFE IS FLAMENCO By Strider Marcus Jones (thecrossroadlitmagazine.blogspot.com)


Wednesday, February 28, 2024

LIFE IS FLAMENCO By Strider Marcus Jones

why can't i walk as far

and smoke more tobacco,

or play my Spanish guitar

like Paco,

putting rhythms and feelings

without old ceilings

you've never heard

before in a word.


life is flamenco,

to come and go

high and low

fast and slow-


she loves him,

he loves her

and their shades within

caress and spur

in a ride and dance

of tempestuous romance.


outback, in Andalusian ease,

i embrace you, like melted breeze

amongst ripe olive trees-

dark and different,

all manly scent

and mind unkempt.


like i do,

Picasso knew

everything about you

when he drew

your elongated arms and legs

around me, in this perpetual bed

of emotion

and motion

for these soft geometric angles

in my finger strokes

and exhaled smokes 

of rhythmic bangles

to circle colour your Celtic skin

with primitive phthalo blue

pigment in wiccan tattoo

before entering

vibrating wings

through thrumming strings

of wild lucid moments

in eternal components.


i can walk as far

and smoke more tobacco,

and play my Spanish guitar

like Paco.





Strider Marcus Jones – is a poet, law graduate and former civil servant from Salford, England with proud Celtic roots in Ireland and Wales. He is the editor and publisher of Lothlorien Poetry Journal https://lothlorienpoetryjournal.blogspot.com/. A member of The Poetry Society, his five published books of poetry  https://stridermarcusjonespoetry.wordpress.com/ reveal a maverick, moving between cities, playing his saxophone in smoky rooms.
  
His poetry has been published in numerous publications including: The Huffington Post USA; The Stray Branch Literary Magazine; Crack The Spine Literary Magazine;The Lampeter Review and Dissident Voice.




Strider Marcus Jones (Përktheu dhe përgatiti Angela Kosta) - Orfeu.AL


Strider Marcus Jones (Përktheu dhe përgatiti Angela Kosta)

Strider Marcus Jones (Përktheu dhe përgatiti Angela Kosta)
VARGJET E  POETIT STRIDER MARCUS JONES TË PËRKTHYER NGA ANGELA KOSTA
 
Strider Marcus Jones është poet i diplomuar në drejtësi dhe ish-nëpunës civil nga Salfordi (Angli), me rrënjë krenarisht kelte në Irlandë dhe Uells. Aktualisht ai është:
- Redaktor dhe botues i "Lothlorien Poetry Journal"
https://lothlorienpoetryjournal.blogspot.com/
- Anëtar i Shoqatës së Poezisë.
5 librat e tij të botuara mund t'i konsultoni në faqen e internetit të mëposhtëm:
https://stridermarcusjonespoetry.wordpress.com/
Ata zbulojnë një antikomformist, i cili lëviz midis qyteteve, duke I rënë saksofonit të tij në dhoma të tymosura.
Poezitë e tij janë botuar në shumë revista duke përfshirë:
- Huffington Post USA;
- Revista letrare e degës endacake;
- Crack, revista letrare Spine;
- Recensioni i Lampeterit dhe zëri disident.

JETA ËSHTË FLAMENCO

Pse nuk mund të eci aq larg
dhe të tymos më shumë cigare
Ose t'i bie kitarës sime spanjolle
Si Paco,
Të ndjell ritme dhe ndjesi
Pa papafingo të vjetra
Që kurrë s'ke dëgjuar ndonjëherë
Pëpara në një fjalë
Jeta është flamenco!
Vjen dhe shkon
E lartë dhe e ulët
Shpejt dhe ngadalë.
Ajo e dashuron
Ai e dashuron
Dhe nuancat e tyre në brendësi
Përkëdhelje dhe nxitje
Në një rreth rrotullim dhe një kërcim
Të një stuhie romantike
në brendësi të tokës, në lehtësinë andaluziane,
Të përqafoj, si një fllad që shkrihet
ndër pemët e ullinjve të pjekur
Errësirë dhe diferencë
Gjithçka parfum burrëror
Dhe mendje e trazuar
Ashtu si unë.
Pikaso dinte
Gjithçka rreth teje
Kur pikturoi
Krahët dhe këmbët e shtrira
Rreth meje
Në këtë shtrat të përjetshëm
Emocionesh
Dhe lëvizjesh
Në këto kënde të buta gjeometrike
Në kërcitjet e gishtërinve të mi
Dhe fjollat e shpërndara
Byzylyqe ritmike
Të mbështjell
Ngjyros lëkurën tënde Kelte
Me blu të errët primitiv
Pigment në tatuazhin Wiccan
Para se të hyj
Krahë vibrues
Përmes telave që rrahin
Në moment të egër të vetëdijshëm
në komponente të përjetshme.
Mund të eci deri sa të shoh
dhe më shumë duhan të tymos
Duke i rënë kitarës sime spanjolle
Si Paco.
.............................................................

STRIDER MARCUS JONES - LA VITA È FLAMENCO

Strider Marcus Jones è un poeta, laureato in legge ed ex - funzionario statale di Salford, in Inghilterra, con orgogliose radici celtiche in Irlanda e Galles. Attualmente è:
- Redattore ed editore del "Lothlorien Poetry Journal"
https://lothlorienpoetryjournal.blogspot.com/.
- Membro della Poetry Society.
I suoi 5 libri pubblicati potete consultarli sul sito sotto:
https://stridermarcusjonespoetry.wordpress.com/
Essi rivelano un anticonformista, che si muove tra le città, suonando il suo sassofono in stanze fumose.
Le sue poesie sono state pubblicate in numerose pubblicazioni tra cui:
- The Huffington Post USA;
- La rivista letteraria del ramo randagio;
- Crack La Rivista Letteraria Spine;
- La recensione di Lampeter e la voce dissidente.

LA VITA È FLAMENCO

Perché non posso camminare così lontano
e fumare più sigarette
o suonare la mia chitarra Spagnola
come Paco,
mettere ritmi e sensazioni
senza vecchie mansarde
che tu abbia mai udito
prima in una parola
La vita è flamenco
Va e torna
alta e bassa
veloce e lenta.
Lei lo ama
lui l'ama
e le loro sfumature all'interno
carezza e sprone
in un giro e in un ballo
di burrascoso romanticismo
nell'entroterra, nella facilità Andalusa,
Ti abbraccio, come una brezza che si scioglie
tra ulivi maturi
oscurità e differenza
tutto virile profumo
e la mente sciatta
come faccio io
Picasso sapeva
tutto su di te
quando disegnò
le braccia e le gambe allungate
intorno a me
in questo letto perenne
di emozione
e movimento
In questi angoli geometrici morbidi
nei miei schiocchi di dita
e fumi sparsi
di braccialetti ritmici
avvolge
colora la tua pelle celtica
con blu ftalo primitivo
Pigmento nel tatuaggio wiccan
prima di entrare
ali vibranti
attraverso corde che battono
di selvaggio lucido momento
in componenti eterni.
Posso camminare finché guarderò
e fumare più tabacco,
suonando la mia chitarra spagnola
come Paco.
.............................................................

STRIDER MARCUS JONES - LIFE IS FLAMENCO

Strider Marcus Jones - is a poet, law graduate and former civil servant from Salford, England with proud Celtic roots in Ireland and Wales. He is the editor and publisher of Lothlorien Poetry Journal 
https://lothlorienpoetryjournal.blogspot.com/. A member of The Poetry Society,
his five published books of poetry  
https://stridermarcusjonespoetry.wordpress.com/ reveal a maverick, moving between cities, playing his saxophone in smoky rooms.
His poetry has been published in numerous publications including: The Huffington Post USA; The Stray Branch Literary Magazine; Crack The Spine Literary Magazine;The Lampeter Review and Dissident Voice.

LIFE IS FLAMENCO

Why can't i walk as far
and smoke more tobacco,
or play my Spanish guitar
like Paco,
putting rhythms and feelings
without old ceilings
you've never heard
before in a word.
life is flamenco,
to come and go
high and low
fast and slow-
she loves him,
he loves her
and their shades within
caress and spur
in a ride and dance
of tempestuous romance.
outback, in Andalusian ease,
i embrace you, like melted breeze
amongst ripe olive trees-
dark and different,
all manly scent
and mind unkempt.
like i do,
Picasso knew
everything about you
when he drew
your elongated arms and legs
around me, in this perpetual bed
of emotion
and motion
for these soft geometric angles
in my finger strokes
and exhaled smokes 
of rhythmic bangles
to circle colour your Celtic skin
with primitive phthalo blue
pigment in wiccan tattoo
before entering
vibrating wings
through thrumming strings
of wild lucid moments
in eternal components.
i can walk as far
and smoke more tobacco,
and play my Spanish guitar
like Paco.
 

-Përgatiti dhe përktheu Angela Kosta Akademike, shkrimtare, poete, eseiste, kritike letrare, redaktore, promovuese, gazetare
-Prepared Angela Kosta Academic writer, poet, essayist, literary critic, editor, translator, journalist
-Preparato e tradotto in italiano da Angela Kosta Accademica scrittrice, poetessa, saggista, critica letteraria, redattrice, traduttrice, giornalista











































                                                                                                                                                                                                                                                            


LA VITA È FLAMENCO – STRIDER MARCUS JONES – ITALIANEWSMEDIA.IT – P.C. LAVA – MAGAZINE ALESSANDRIA TODAY

CULTURAPOESIE

LA VITA È FLAMENCO – STRIDER MARCUS JONES

Strider Marcus Jones è un poeta, laureato in legge ed ex – funzionario statale di Salford, in Inghilterra, con orgogliose radici celtiche in Irlanda e Galles. Attualmente è:

– Redattore ed editore del “Lothlorien Poetry Journal”

https://lothlorienpoetryjournal.blogspot.com/.

– Membro della Poetry Society. I suoi 5 libri di poesie pubblicati potete consultarli sul sito sotto:

https://stridermarcusjonespoetry.wordpress.com/

Essi rivelano un anticonformista, che si muove tra le città, suonando il suo sassofono in stanze fumose.
Le sue poesie sono state pubblicate in numerose pubblicazioni tra cui:

– The Huffington Post USA;

– La rivista letteraria del ramo randagio;

– Crack La Rivista Letteraria Spine;

– La recensione di Lampeter e la voce dissidente.


LA VITA È FLAMENCO

Perché non posso camminare così lontano


e fumare più sigarette

o suonare la mia chitarra Spagnola

come Paco,

mettere ritmi e sensazioni

senza vecchie mansarde
che tu abbia mai udito

prima in una parola

La vita è flamenco

Va e torna

alta e bassa

veloce e lenta.

Lei lo ama

lui l’ama

e le loro sfumature all’interno

carezza e sprone

in un giro e in un ballo

di burrascoso romanticismo

nell’entroterra, nella facilità Andalusa,

Ti abbraccio, come una brezza che si scioglie

tra ulivi maturi

oscurità e differenza

tutto virile profumo

e la mente sciatta

come faccio io

Picasso sapeva

tutto su di te

quando disegnò

le braccia e le gambe allungate

intorno a me

in questo letto perenne

di emozione

e movimento

In questi angoli geometrici morbidi

nei miei schiocchi di dita

e fumi sparsi

di braccialetti ritmici

avvolge

colora la tua pelle celtica

con blu ftalo primitivo

Pigmento nel tatuaggio wiccan

prima di entrare

ali vibranti

attraverso corde che battono

di selvaggio lucido momento

in componenti eterni.

Posso camminare finché guarderò

e fumare più tabacco,

suonando la mia chitarra spagnola

come Paco.

Tradotto da Angela Kosta Accademica scrittrice, poetessa, saggista, critica letteraria, redattrice, traduttrice, giornalista






















































































































Delighted to have my poem Two Misfits published in Oddball Magazine 14th February, 2024. Congratulations to the editors and all contributors.

Poem by Strider Marcus Jones - oddball magazine

    Poem by Strider Marcus Jones

    February 14th, 2024|ContributorsPhotographyPoetry|0 Comments

    “Manatees No. 1” © Bonnie Matthews Brock

     

    Two Misfits

    it was no time
    for love outside-
    old winds of worship
    found hand and mouth
    in ruined rain
    slanting over cultured fields
    into pagan barns
    with patched up planks
    finding us two misfits.

    i felt the pulse
    of your undressed fingers
    transmit thoughts
    to my senses-
    aroused by autumn scents
    of milky musk
    and husky hay
    in this barn’s faith
    we climbed the rungs of civilisation
    so random in our exile-

    and found a bell
    housed inside a minaret-
    with priest and muezzin
    sharing its balcony-
    summoning all to prayer
    with one voice-
    this holy music, was only the wind
    blowing through the weathervane,
    but we liked its tone to change its time.

     

    Strider Marcus Jones is a poet, law graduate and former civil servant from Salford, England with proud Celtic roots in Ireland and Wales. He is the editor and publisher of Lothlorien Poetry Journal. A member of The Poetry Society, his five published books of poetry reveal a maverick, moving between cities, playing his saxophone in smoky rooms.

    His poetry has been published in numerous publications including The Huffington Post USA, The Stray Branch Literary Magazine, Crack The Spine Literary Magazine, The Lampeter Review and Dissident Voice.

    Bonnie Matthews Brock is a Florida-based photographer, as well a school psychologist. She loves hiking the urban and woodland trails of “anywhere” (and pausing often to shoot photos) with her very patient husband (and often collaborator), Ted. Her images have been featured on the covers of magazines such as Ibbetson Street, Wild Roof Journal, Poesy Magazine, Humana Obscura, and Arkansas Review; as well as on the pages of publications such as Oddball Magazine, Ember Chasm Review, Beyond Words Literary Magazine, Beaver Magazine, and Lateral. Her works are archived at institutions such as Poets House NYC, Brown University, and Harvard University.


    Delighted to have my poem The Head in his Fedora Hat published in New Generation Beats Anthology 2023. Congratulations to the editors and all contributors.

    2023 New Generation Beats Anthology Joey Polisena, Lennart Lundh, Megha Sood, William F. DeVault, Robert Fleming,Roderick Deacey National Beat Poetry Foundation, Inc.






    Poem - The Dance (By Strider Marcus Jones) - Antarctica Journal

    POEM – THE DANCE (BY STRIDER MARCUS JONES)



     

    pull the roof off
    knock the walls down
    touch the forest
    climb those mountains
    and smell the sea
    again.

    watch how life
    decomposes
    in death
    going back to land
    to reform and be reborn
    as something and someone else.

    there’s no great secret to it all.
    no need to overthink it through

    food and shelter
    fire and shamens
    clothes and coupling
    used to be enough
    with musicians
    artists
    and poets
    interpreting the dance.

    then warriors with armies
    religions with god
    and minds buying and selling
    stole the landscape
    and changed time.

    smash the windows
    break down the doors
    melt the keys
    rub evil words from their spells
    and puncture the lungs of their wheels

    before they kidnap you from bed
    call you dissident
    hold you without charge
    wheel you out on a stretcher
    from waterboard torture
    for years
    without trial
    in Guantanamo Bay.

    they are selling
    the sanctuary
    we made
    with our numbers
    bringing back chains
    making some of us slaves
    outside the dance
    in the five coloured rings
    making winners
    and losers
    holding flags and flames.

     

    Author Bio:


    Strider Marcus Jones is a poet, law graduate and ex civil servant from Salford/Hinckley, England with proud Celtic roots in Ireland and Wales. A member of The Poetry Society, his five published books of poetry are modern, traditional, mythical, sometimes erotic, surreal and metaphysical. (view books) He is a maverick, moving between forests, mountains and cities, playing his saxophone and clarinet in warm solitude.

    His poetry has been accepted for publication in 2015 by mgv2 Publishing Anthology; Earl Of Plaid Literary Journal 3rd Edition; Subterranean Blue Poetry Magazine; Deep Water Literary Journal, 2015-Issue 1; Kool Kids Press Poetry Journal; Page-A-Day Poetry Anthology 2015; Eccolinguistics Issue 3.2 January 2015; The Collapsed Lexicon Poetry Anthology 2015 and Catweazle Magazine Issue 8; Life and Legends Magazine; The Stray Branch Literary Magazine; Amomancies Poetry Magazine; The Art Of Being Human Poetry Magazine; Cahaba River Literary Journal; East Coast Literary Review; Nightchaser Ink Publishing Anthology – Autumn Reign; Crack The Spine Literary Magazine; A New Ulster/Anu Issue 27/29/31/32/33/34; Poems For A Liminal Age Anthology; In The Trenches Poetry Anthology; Blue Lines Literary Journal, Spring 2015; Murmur Journal, April 2015; PunksWritePoemsPress-Rogue Poetry; Outburst Poetry Magazine; The Galway Review; The Honest Ulsterman Magazine; Writing Raw Poetry Magazine;The Lonely Crowd Magazine; Section8Magazine; Danse Macabre Literary Magazine; The Lampeter Review; Coda Crab Books-Anthology-Peace:Give It A Chance; Clockwork Gnome:Quantum Fairy Tales; Ygdrasil, A Journal of the Poetic Arts, May 2015 Issue and Don’t Be Afraid: Anthology To Seamus Heaney.


    Poem - Low Vaulted Ceilings (By Strider Marcus Jones) - Antarctica Journal

    POEM – LOW VAULTED CEILINGS (BY STRIDER MARCUS JONES)


     

    within those man stone walls
    promoting their god
    bringing us to him
    i told the priest-
    you tell us to be content
    with poverty
    while you live in this big house
    throwing us scraps
    begged from money lenders.
    this is not what Jesus
    asked his disciples to do.
    this is not what he died for.
    he said live amongst us
    and share what they have.
    the priest,
    red with rage,
    oppressive and oppressed-
    pulled my mam aside
    made her shrink in his stare
    weep in his words
    walk me in our sins
    from his dark-damp house of angels.
    outside
    in feral sunshine
    i pointed to grinning gargoyles
    chasing chastened shadows
    back down primitive paths-
    to a cellar flat,
    bare bulb dangling
    prison beam probing
    baptised flesh
    and mam tipped tears
    soaking into straw mattresses
    sucking up cold from the flagstone floor
    woodworms eating a Van Gogh table
    where six mouths sat
    sharing stale bread and cold beans
    with whiskered skirting board mice.
    years later,
    i left Dedalus in Dublin
    in the pages of a book
    to his epiphany
    and Jesuit suit of guilt-
    while i quenched
    my glistening fruit
    in street light ladies-
    drenched in smokey curling
    dancing clouds
    and stories from voices
    bouncing off low vaulted ceilings
    caressing human in darkness.

     


    Bio:
     Strider Marcus Jones – is a poet, law graduate and ex civil servant from Salford/Hinckley, England with proud Celtic roots in Ireland and Wales. A member of The Poetry Society, his five published books of poetry are modern, traditional, mythical, sometimes erotic, surreal and metaphysical http//www.lulu.com/spotlight/stridermarcusjones1. He is a maverick, moving between forests, mountains and cities, playing his saxophone and clarinet in warm solitude.

    His poetry has been accepted for publication in 2015 by mgv2 Publishing Anthology; Earl Of Plaid Literary Journal 3rd Edition; Subterranean Blue Poetry Magazine; Deep Water Literary Journal, 2015-Issue 1; Kool Kids Press Poetry Journal; Page-A-Day Poetry Anthology 2015; Eccolinguistics Issue 3.2 January 2015; The Collapsed Lexicon Poetry Anthology 2015 and Catweazle Magazine Issue 8; Life and Legends Magazine; The Stray Branch Literary Magazine; Amomancies Poetry Magazine; The Art Of Being Human Poetry Magazine; Cahaba River Literary Journal; East Coast Literary Review; Nightchaser Ink Publishing Anthology – Autumn Reign; Crack The Spine Literary Magazine; A New Ulster/Anu Issue 27/29/31/32/33/34; Poems For A Liminal Age Anthology; In The Trenches Poetry Anthology; Blue Lines Literary Journal, Spring 2015; Murmur Journal, April 2015; PunksWritePoemsPress-Rogue Poetry; Outburst Poetry Magazine; The Galway Review; The Honest Ulsterman Magazine; Writing Raw Poetry Magazine;The Lonely Crowd Magazine; Section8Magazine; Danse Macabre Literary Magazine; The Lampeter Review; Coda Crab Books-Anthology-Peace:Give It A Chance; Clockwork Gnome:Quantum Fairy Tales; Ygdrasil, A Journal of the Poetic Arts, May 2015 Issue and Don’t Be Afraid: Anthology To Seamus Heaney.










    Thrilled to have my poem I'm Getting Old Now published in Porch Lit Mag Issue 5, February 2024. My thanks to the editors and congratulations to the other contributors.

    I’m Getting Old Now – Porch Litmag (porch-litmag.com)

    I’m Getting Old Now

    by Strider Marcus Jones

     

    i’m getting old now-
    you know,
    like that tree in the yard
    with those thick cracks
    in its skin bark
    that tell you
    the surface of its lived-in secrets.
    my eyes,
    have sunk too inward
    in sleepless sockets
    to playback images
    of ghosts-
    so make do with words
    and hear the sounds
    of my years in yourself.

    childhood-
    riding a rusty three-wheel bike
    to shelled-out houses bombed in the blitz,
    then zinging home zapped in mud
    to wolf down chicken soup
    over lumpy mashed potato for tea-
    with bare feet sticking on cold kitchen lino
    i shivered watching the candle burn down
    racing to finish a book i found in a bin-
    before Mam showed me her empty purse
    and robbed the gas meter-
    the twenty shillings
    stained the red formica table
    like pieces of the man’s brains
    splattered all over the back seat
    of his rambolic limousine
    as i watched history brush out her silent secrets.

     

     

    Strider Marcus Jones is a poet, law graduate and former civil servant from Salford, England with proud Celtic roots in Ireland and Wales. He is the editor and publisher of Lothlorien Poetry Journal https://lothlorienpoetryjournal.blogspot.com/. A member of The Poetry Society, and nominated for both the Pushcart Prize and Best of the Net, his five published books of poetry  https://stridermarcusjonespoetry.wordpress.com/ reveal a maverick, moving between cities,  laying his saxophone in smoky rooms. His poetry has been published in numerous publications including: The Huffington Post USA; The Stray Branch Literary Magazine; Crack The Spine Literary Magazine;The Recusant, The Lampeter Review and Dissident Voice.





    Delighted to have 3 poems published in Our Poetry Archive Issue 107, February 2024



     

    ******OUR POETRY ARCHIVE******: Search results for strider marcus jones

    I'm Getting Old Now

     

    i'm getting old now-

    you know,

    like that tree in the yard

    with those thick cracks

    in its skin bark

    that tell you

    the surface of its lived-in secrets.

    my eyes,

    have sunk too inward

    in sleepless sockets

    to playback images

    of ghosts-

    so make do with words

    and hear the sounds

    of my years in yourself.

     

    childhood-

    riding a rusty three-wheel bike

    to shelled-out houses bombed in the blitz,

    then zinging home zapped in mud

    to wolf down chicken soup

    over lumpy mashed potato for tea-

    with bare feet sticking on cold kitchen lino

    i shivered watching the candle burn down

    racing to finish a book i found in a bin-

    before Mam showed me her empty purse

    and robbed the gas meter-

    the twenty shillings

    stained the red formica table

    like pieces of the man's brains

    splattered all over the back seat

    of his rambolic limousine

    as i watched history brush out her silent secrets.

     

    Childhood Fires

     

    late afternoon

    winter fingers

    nomads in snow

    numb knuckles and nails

    on two boys

    in scuffed shoes

    and ripped coats

    carrying four planks of wood

    from condemned houses

    down dark jitty's

    slipping on dog shit

    into back yard

    to make warm fires

     

    early evening

    dad cooking neck end stew

    thick with potato dumplings and herbs

    on top of bread soaked in gravy

    i saw the hole in the ceiling

    holding the foot that jumped off bunk beds

    but dad didn’t mind

    he had just sawed the knob

    off the banister

    to get an old wardrobe upstairs

    and made us a longbow and cricket bat

    it was fun being poor

    like other families

     

    after dark

    all sat down reading and talking

    in candlelight

    with parents

    silent to each other

    our sudden laughter like sparks

    glowing and fading

    dancing in flames and wood smoke

    unlike the children who died in a fire next door

    then we played cards

    and i called my dad a cunt

    for trumping my king

    but he let me keep the word.

     

    The Ascent Of Money

     

    the stars are those

    we have forgotten

    both living and dead,

    floating in clustered constellations

    not labouring in rows-

    with hair growing grey

    and teeth going rotten

    singing songs, God's godless pray.

    harvesting crops.

    chants drowned in clocks

    of tobacco and cotton,

    the peasants and slaves of civilised nations

    duped by liberty

    in recent history-

    dug out canals, made railways and roads

    out of tarmac to tread-

    into factories

    like tribal junkies

    hooked on cheap gin and beer instead

    of joining the cholera's watery dead-

    ten to a room in a slum and lead-

    like human batteries,

    sleeping without moonlight

    on sarsen stones,

    or druid voices in their homes-

    where thoughts have no dreams or flight,

    just sleep, recharge, get bled.

    you have to be poor,

    to think utopia

    can be something real-

    not to exploit or steal

    that ambrosia aura of women and children and men

    for the spoken wages of despair-

    that suck you in,

    glad but grim

    when times' clock punches that card by the door

    and mass myopia

    conditions all to labour, keyboard and pen

    for food and shelter with a roof and fourth wall

    shanty made out of cardboard, wood and tin

    in sunny Sao Paolo, where the samba rain leaks in

    while orphaned children beg and play

    eating the forage of capitalist waste

    dodging death squads night and day

    imitating Socrates at football to hope to taste

    what's inside the cold, glistening towers

    casting invisible powers

    behind the smoked glass and soldiers of stone

    leaving blood and bleached bone

    from over there-

    where the ascent of money doesn't care

    about it all

    because its infinity is small.

     

    STRIDER MARCUS JONES

     

    STRIDER MARCUS JONES – is a poet, law graduate and former civil servant from Salford, England with proud Celtic roots in Ireland and Wales. He is the editor and publisher of Lothlorien Poetry Journal. A member of The Poetry Society, his five published books of poetry reveal a maverick, moving between cities, playing his saxophone in smoky rooms.  His poetry has been published in numerous publications including: Dreich Magazine; The Racket Journal; Trouvaille Review; dyst Literary Journal; Impspired Magazine; Our Poetry Archive; Melbourne Culture Corner; Literary Yard Journal; The Honest Ulsterman; Poppy Road Review; The Galway Review; Cajun Mutt Press; Rusty Truck Magazine; Rye Whiskey Review; Deep Water Literary Journal; The Huffington Post USA; The Stray Branch Literary Magazine; Crack The Spine Literary Magazine; A New Ulster; The Lampeter Review; Panoplyzine  Poetry Magazine and Dissident Voice.





    dELIGHTED TO HAVE 5 POEMS PUBLISHED IN OUR POETRY ARCHIVE ISSUE 106, JANUARY 2024

    ******OUR POETRY ARCHIVE******: January 2024

    MONDAY, JANUARY 1, 2024

    STRIDER MARCUS JONES

     



    Weeds Left

     

    weeds left,

    wilt in the sun

    without work and water.

    their seeds

    are the wild flowers,

    waiting for volcanic wind

    and ash to fall,

    so the fertile cinders

    can colonize herbaceous borders

    ending the old age

    of selfish sediment

    treading it down

    in molecules of time.

    another Marxist

    dons his trench coat

    and tears pages from his red book

    planting the old words

    of revolution

    in minds of homogenous compost.

    over-privileged gallows begin to swing.

    bullets sweat in their chambers

    waiting for the right heads.

     

    The Darkest Flower Is The Evening

     

    again

    consensual persuasions

    make sensual equations

    as we smoke and share a think,

    then the same

    as she bends over the shingle sink

    breasts slapping

    on bowl and rim,

    peachy buttocks yapping

    as i slide in

    and out of her velvet purse

    each time deeper than the first

    two parts making one perfection

    of mental physical connection.

     

    outsides

    i saw two magpies

    in the branches of a tree

    barbed tower

    watching our sharing eyes

    shape fractured liberty

    slipping the shackles of feudal power.

     

    in this then,

    i know how all of when

    you're gone

    reduces me to being one

    and the darkest flower

    is the evening

    opened by your scent

    giving everything

    and receiving

    mine in mind and meldings meant.

     

    The Two Saltimbanques

     

    when words don't come easy

    they make do with silence

    and find something in nothing

    to say to each other

    when the absinthe runs out.

     

    his glass and ego

    are bigger than hers,

    his elbows sharper,

    stabbing into the table

    and the chambers of her heart

    cobalt clown

    without a smile.

     

    she looks away

    with his misery behind her eyes

    and sadness on her lips,

    back into her curves

    and the orange grove

    summer of her dress

    worn and blown by sepia time

     

    where she painted

    her cockus giganticus

    lying down

    naked

    for her brush and skin,

    mingling intimate scents

    undoing and doing each other.

     

    for some of us,

    living back then

    is more going forward

    than living in now

    and sitting here-

     

    at this table,

    with these glasses

    standing empty of absinthe,

    faces wanting hands

    to be a bridge of words

    and equal peace

    as Guernica approaches.

     

    Love Wanes Like Old News

     

    she left,

    without remorse or love to lose-

    and cleft

    the music from the blues.

    bereft,

    in melancholy mental muse-

    the theft

    of love wanes like old news,

    and jests

    through pain to wear in new shoes-

    the rest,

    just words in ink and oral clues.

     

    Poets In The Backfield

     

    Stay a while?

    The subliminal cuts are coming through

    These days of deadly boredom,

    And poets in the backfield

    Writing

    Something

    Interesting.

     

    Hardy, would not like today,

    Life's become an angry play;

    And our deoxyribonucleic acid

    Carries no imagination,

    That's not already put there

    By a rival TV station.

     

    I can hear you saying,

    Yes, but we have the right to choose:

    A colour, and a ball of string-

    Or poets in the backfield

    Writing

    Something

    Interesting.

     

    You said:

    "The Golden Bird eats Fish

    In South America

    And most of the peasants let him,

    Because of Bolivar."

    Yet, millions starved in Gulag camps,

    And Czechs cried fears when Russian tanks,

    Thundered through their traumoid streets

    Pretending not to be elite.

    As one old soldier put it:

    "The West and East preach different dreams,

    But ride the same black limousines."

     

    Stay a while?

    These sheets are cold

    Without your sighing skin;

    And this poet in the backfield

    Is writing

    Nothing

    Interesting.

     

    STRIDER MARCUS JONES

     

    STRIDER MARCUS JONES – is a poet, law graduate and former civil servant from Salford, England with proud Celtic roots in Ireland and Wales. He is the editor and publisher of Lothlorien Poetry Journal. A member of The Poetry Society, his five published books of poetry reveal a maverick, moving between cities, playing his saxophone in smoky rooms. His poetry has been published in numerous publications including: The Huffington Post USA; The Stray Branch Literary Magazine; Crack The Spine Literary Magazine; The Lampeter Review and Dissident Voice.

     


    No comments:

    Post a Comment